Japanese into English
|Interpreting Mode(s):||None Selected|
|Interpreting Method(s)||None Selected|
|Interpreting Service(s):||None Selected|
Areas of Specialization:
|Computer Equipment Used:||Mac|
||Japanese into English|
English into Japanese
This is the dominant target language
|Areas of Specialization:|
Industry & TechnologyElectronics
LawPatents, trademarks, & copyrights
|Additional Information:|| This entry was manually updated by Todd Adkisson on 11/8/2023.|
I have been translating since 1994, and I have been certified by the ATA for translation in the Japanese-to-English direction.
My many translations include topics in electronics, mechanics, computers, semiconductors, medical devices, and general business. My electronics background includes two years of translating and engineering at NEC, a major Japanese electronics company.
My BA is from the University of California-Davis (1985), with English Writing as the major. In addition, I took intensive Japanese at the University of Washington. I have 30 years of Japanese language experience, with five years residence in Japan.
I founded Blue Sea Press LLC, which provides online Japanese learning systems, and I developed the products on the site, located at blueseapress.com .
In addition to ATA membership since 2001, I have been a member of the Japan Association of Translators (JAT) since 1997 and was a board director in 2003.
Todd Adkisson on Mastodon (English): https://sfba.social/@toddportland
Todd Adkisson on Mastodon (Japanese): https://fedibird.com/@toddo
Blue Sea Press on NSL (Nihongo Second Language): https://nihongo.social/@blueseapress
|ATA Status:||Life/Voting Member|
|Payment Methods Accepted:||Check|
|Currencies Accepted:||US Dollar|
* Language combinations in bold denote ATA certification in that combination