ATA

Language Services Directory


Kanako Takahashi

0

Contact Information

City: Yamagata-shi
Province: Yamagata
Country Name: Japan
Email: k.takahashi@waolingo.com
Website: https://waolingo-e.carrd.co/



Directory Profile

Translation Service(s): Dubbing/subtitling
Localization
Proofreading
Translating
ATA Certified: No
Interpreting Mode(s): None Selected
Interpreting Method(s) None Selected
Interpreting Service(s): None Selected
Interpreting Only
Areas of Specialization:
None Selected
ATA-Approved
Interpreting Credentials:
No
Sign Language: No
Education: Undergraduate
T&I Degree: No
Experience: 0 - 5 Years
Computer Equipment Used: PC
Translation Tools: TRADOS
Language Combinations:
Japanese into English
English into Japanese
Native Language:
This is the dominant target language
Japanese
Areas of Specialization:
Business
Advertising & public relations
Travel & tourism
Entertainment
Film
Multimedia
Music
Sports
Television & radio
Theater
Additional Information: Native Japanese speaker. Familiar with the Tohoku dialect. Born in NY and lived in the United States for a total of 11 years. Completed JPN to ENG and ENG to JPN media translation courses at the Japan Visualmedia Translation Academy. Specializes in subtitle translation (over 111 program hours of experience). Past projects include TV dramas, comedy shows, music videos, feature films, documentary films, university introduction videos, and university seminars. Past JPN to ENG translation projects include websites, pamphlets, menus, presentation materials, and museum audio guides. Credited Films - Bommarillu (2006, India), Trapped Balloon (2022, Japan), People Who Talk to Plushies Are Kind (2023, Japan) Alien's Daydream (2023, Japan), This Magic Moment (2023, Japan). [Subtitle software] NET SSTG1, Subtitle Edit.
Résumé: https://www.linkedin.com/in/waolingo/
ATA Status: Associate Member
Payment Methods Accepted: Wire-Transfer
Paypal
Wise
Currencies Accepted: US Dollar
Japanese yen


Back To Search Results
Back To Search Form

When contacting someone listed in the Directory, be sure to tell them you found them in the American Translators Association's Language Services Directory.

Scroll To Top