|
|||||||||||||||||
Directory Profile |
|||||||||||||||||
Translation Service(s): | Dubbing/subtitling Editing Proofreading Translating | ||||||||||||||||
ATA Certified: | No | ||||||||||||||||
Interpreting Mode(s): | Consecutive Sight Translation Simultaneous | ||||||||||||||||
Interpreting Method(s) | In-person Over-the-phone interpreting (OPI) Remote simultaneous interpreting (RSI) Video remote interpreting (VRI) Whispered interpreting (chuchotage) | ||||||||||||||||
Interpreting Service(s): | Community Conference Educational Healthcare Legal/court | ||||||||||||||||
Interpreting Only Areas of Specialization: |
Government/Diplomatic Immigration Medicine Military/Conflict Zones Social Services | ||||||||||||||||
ATA-Approved Interpreting Credentials: |
Credentialed Interpreter - Healthcare Certification Commission for Health Care (CHI) | ||||||||||||||||
Sign Language: | No | ||||||||||||||||
Education: | Graduate | ||||||||||||||||
T&I Degree: | Yes | ||||||||||||||||
Experience: | 11 - 15 Years | ||||||||||||||||
Computer Equipment Used: | PC | ||||||||||||||||
Translation Tools: | MemoQ | ||||||||||||||||
Language Combinations: |
Spanish into English English into Spanish | ||||||||||||||||
Native Language: This is the dominant target language |
English Spanish | ||||||||||||||||
Areas of Specialization: | Business BankingMedicine Anatomy & physiologyHealth care Social Sciences EducationImmigration | ||||||||||||||||
Additional Information: | Gabriela has accumulated more than 15 years of professional experience and has spearheaded the development of multiple training, mentorship, and assessment programs. She holds a graduate degree from the world-renowned Middlebury Institute of International Studies at Monterey. She currently serves on the National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC) Board of Directors and Chairs the Policy, Education & Research Committee, and participates actively in the Interpreting and Translation in Education (ITE) Workgroup Job Task Analysis and Code of Ethics & Standards of Practice Committees. She works as Conference Interpreting Manager at Cesco Linguistic Services, as a Spanish interpreter in conference and community settings, and provides training, coaching, and Language Access consulting services. | ||||||||||||||||
Résumé: | View/download Siebach_Resume.pdf | ||||||||||||||||
ATA Status: | Voting Member | ||||||||||||||||
Payment Methods Accepted: | Direct Deposit Paypal Zelle | ||||||||||||||||
Currencies Accepted: | US Dollar |
Back To Search Results
Back To Search Form
When contacting someone listed in the Directory, be sure to tell them you
found them in the American Translators Association's Language Services Directory.