|
|||||||||||||||||
Directory Profile |
|||||||||||||||||
Translation Service(s): | Editing Proofreading Translating | ||||||||||||||||
ATA Certified: | No | ||||||||||||||||
Interpreting Mode(s): | None Selected | ||||||||||||||||
Interpreting Method(s) | None Selected | ||||||||||||||||
Interpreting Service(s): | None Selected | ||||||||||||||||
Interpreting Only Areas of Specialization: |
None Selected | ||||||||||||||||
ATA-Approved Interpreting Credentials: |
No | ||||||||||||||||
Sign Language: | No | ||||||||||||||||
Education: | Graduate | ||||||||||||||||
T&I Degree: | Yes | ||||||||||||||||
Experience: | 11 - 15 Years | ||||||||||||||||
Computer Equipment Used: | PC UNIX | ||||||||||||||||
Translation Tools: | Across MemoQ OmegaT SDL SDLX TRADOS XTM | ||||||||||||||||
Language Combinations: |
German into English French into English | ||||||||||||||||
Native Language: This is the dominant target language |
English | ||||||||||||||||
Areas of Specialization: | Computers Computer hardwareComputer systems analysis Software localization Industry & Technology TelecommunicationsPure Sciences Mathematics & statisticsSocial Sciences Information & library sciences | ||||||||||||||||
Additional Information: | Hi, I'm Roland Galibert, a certified German-to-English translator, software developer and owner of Informatik Translations, a provider of accurate, well-written English translations of IT documentation in German. I specialize in translating documents which require expert knowledge in any field which relates to information technology, whether it's a detailed administration guide for configuring your firewall on Windows and Linux, customer-facing website text for your cloud solution or coding guidelines for your corporation. And as a software developer, I use the tools you use so I can start working on your documentation immediately, even if it's only available in a specific format (e.g. HTML, LaTeX, etc.) or requires special tools for access (e.g. Oxygen, OmegaT, Github, command line, etc.) My qualifications at a glance:
Additional profile links: LinkedIn - https://www.linkedin.com/in/rolandgalibert ProZ - https://www.proz.com/translator/110781 Software development - https://software.rolandgalibert.com Github: https://github.com/rolandgalibert | ||||||||||||||||
Résumé: | View/download GALIBERT_Roland_CV.pdf | ||||||||||||||||
ATA Status: | Associate Member | ||||||||||||||||
Payment Methods Accepted: | Check MO Direct Deposit Wire-Transfer | ||||||||||||||||
Currencies Accepted: | US Dollar Euro |
Back To Search Results
Back To Search Form
When contacting someone listed in the Directory, be sure to tell them you
found them in the American Translators Association's Language Services Directory.